And here was the introduction of this great British icon called "Elizabeth."
Ed ecco l'introduzione di questa grande icona Britannica chiamata "Elizabeth"
Our intelligence virtually ensures that, barring the introduction of alien life, we will live our days as rulers of the world.
La nostra intelligenza lo impedisce. Se escludiamo l'avvento di vita aliena, domineremo sempre il mondo.
But the introduction of life that was not meant to be, that can invalidate the list, force Death to start anew.
Ma l'introduzione di una vita che non era prevista può invalidare tutto. E obbligare la Morte a ricominciare.
The introduction of WDM technology to all interconnect architectures requires at least 2 to 3 times the cost of optical transceivers.
L'introduzione della tecnologia WDM per tutte le architetture di interconnessione richiede almeno 2 per 3 volte il costo dei ricetrasmettitori ottici.
Since the introduction of our latest line of autonomous law enforcement officers, crime has dropped precipitously.
Dall'introduzione della nostra ultima linea di forze dell'ordine autonome, il crimine è diminuito... notevolmente.
NFAs have grown at 5% per year on average since the introduction of euro banknotes in 2002.
Le NFA sono aumentate in media del 5% l’anno dall’introduzione delle banconote in euro nel 2002.
Conservative estimates indicate that 20% savings can be expected from the introduction of normal public procurement rules.
Stime prudenti indicano che normali procedure di appalto dovrebbero garantire un risparmio del 20%.
to strengthen the protection of the rights and interests of the nationals of its Member States through the introduction of a citizenship of the Union;
rafforzare la tutela dei diritti e degli interessi dei cittadini dei suoi Stati membri mediante l'instituzione di una cittadinanza dell'Unione;
SEPA is thus a natural progression to the introduction of the euro and another major step in realising the full potential of the single market for Europe.
La SEPA rappresenta quindi l’evoluzione naturale dell’introduzione dell’euro e un altro passo fondamentale verso la piena realizzazione del potenziale del mercato unico europeo.
Also, your access to the website may also be occasionally suspended or restricted to allow for repairs, maintenance, or the introduction of new facilities or services.
Inoltre, l'accesso al sito web può anche essere occasionalmente sospeso o limitato per consentire le riparazioni, la manutenzione o l'introduzione di nuovi impianti o servizi.
Autumn 1982 saw the introduction of a new model in the Volvo range - the 360.
Nell'autunno 1982 fu introdotto un nuovo modello nella gamma Volvo: la 360.
This technique involves the introduction of injections into the subcutaneous layers of the human head.
Questa tecnica prevede l'introduzione di iniezioni negli strati sottocutanei della testa umana.
Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
Direttiva 92/29/CEE del Consiglio, del 31 marzo 1992, riguardante le prescrizioni minime di sicurezza e di salute per promuovere una migliore assistenza medica a bordo delle navi
Besides the introduction of the FSC certificate, the FSC organization’s major task is to define standards.
Oltre all'introduzione della certificazione FSC, il compito principale dell'organizzazione FSC è definire gli standard.
Well, I have a theory that the introduction of several barrels of saltpetre that have already been refined at the start of the process can cut the leaching stage down to four weeks.
Secondo la mia teoria, se introduciamo barili di salnitro gia' raffinati all'inizio del processo, possiamo... Ridurre i tempi di lisciviazione a quattro settimane.
I have a theory that the introduction of several barrels of saltpetre can cut the leaching stage down to four weeks.
Secondo una mia teoria, l'introduzione di dosi cospicue di salnitro potrebbe ridurre la durata del processo di lisciviazione a quattro settimane.
A lot has been achieved in the twenty years since the introduction of EU Citizenship: A newly published EU survey shows that today 63% of citizens feel "European".
Molti passi sono stati fatti nei vent'anni intercorsi dall'introduzione della cittadinanza dell'Unione: da una recente indagine UE risulta che attualmente il 63% dei cittadini si sente “europeo” (in Portogallo il 59%).
State secrets prohibit the introduction of evidence.
Il segreto di Stato impedisce di presentare prove.
The introduction of an extinct creature could create quite a frenzy in certain shadowy places.
L'introduzione di una creatura estinta potrebbe creare una discreta frenesia in certi loschi ambienti.
If you're Whitehall and you have it in your head you want to finally retake Nassau from the pirates, isn't the opening move in that attack the introduction of a universal pardon?
Se fossi nei panni del governo inglese... e mi fossi messo in testa di voler finalmente riprendermi Nassau, strappandola ai pirati... la prima mossa che farei, per raggiungere tale scopo... non sarebbe offrire la grazia a tutti?
He says, 'Well, once the introduction of money came in by men's tacit consent then it became...' and he doesn't say all the provisos are canceled or erased- but that's what happens.
Dice: "bene, una volta avvenuta l'introduzione del denaro per tacito consenso degli uomini, divenne ecc...". e non dice che le condizioni sono state cancellate, ma è così che stanno le cose.
ECB Opinion on the introduction of the euro in Latvia
Parere della BCE concernente le limitazioni dei pagamenti in contante in Bulgaria
The introduction of thermal capacity and power consumption has been introduced in the previous QSFP-DD vs. OSFP, and the truth is the same.
L'introduzione della capacità termica e del consumo di energia è stata introdotta nel precedente QSFP-DD vs. OSFP, e la verità è la stessa.
Over the years, the car was developed primarily by the introduction of new engine alternatives.
Negli anni, l'auto si è evoluta principalmente con l'introduzione di nuovi tipi di motore.
With the introduction of 'penis traction devices', the world of mechanical penis enlargement has taken a quantum leap forward.
Con l'introduzione dei "dispositivi di trazione del pene", il mondo dell'ingrandimento meccanico del pene ha fatto un balzo quantico in avanti.
The European Year of Citizens coincides with the 20th anniversary of the introduction of EU Citizenship, when the Maastricht Treaty came into force in 1993.
L’anno europeo dei cittadini del 2013 coincide con il ventesimo anniversario della cittadinanza dell’Unione, introdotta con l’entrata in vigore del trattato di Maastricht nel 1993.
Forcing the introduction of some advanced technology is not related to achieving 5G goals.
Costringere l'introduzione di alcune tecnologie avanzate non è legato al raggiungimento degli obiettivi 5G.
In consort with the introduction of a new and more efficient JSON API, we have decided to make the VIP-IBC API more accessible.
In concomitanza con l’introduzione di un nuovo e più efficiente JSON API, abbiamo deciso di rendere l’API VIP-IBC più accessibile.
The vote also paves the way for the introduction of the European Certificate of Succession, which will allow people to prove that they are heirs or administrators of a succession without further formalities throughout the EU.
Il voto apre inoltre la strada all’introduzione del certificato successorio europeo, che permetterà di far valere la qualità di erede o di amministratore testamentario in tutta l’Unione senza bisogno di ulteriori adempimenti.
A lot has been achieved in the twenty years since the introduction of EU Citizenship: the latest EU survey shows that today 62% of citizens feel "European".
Questi vent’anni di cittadinanza UE registrano numerose realizzazioni: l’ultimo sondaggio dell’UE indica che oggi il 62% dei cittadini si sente “europeo”.
In addition, the cartridge is designed to automatically update the memory in your printer to protect against the introduction of counterfeit and/or unauthorized third-party cartridges.
Inoltre, la cartuccia è progettata per aggiornare automaticamente la memoria nella stampante per proteggerla dall'introduzione di cartucce di terze parti contraffatte e/o non autorizzate.
And very importantly, with the introduction of sexual reproduction that passes on the genome, the rest of the body becomes expendable.
E cosa più importante, con la comparsa della riproduzione sessuale che trasmette il genoma, il resto del corpo non è più indispensabile.
And this coordination may become even trickier with the introduction of cyber weapons.
E questo coordinamento potrebbe diventare ancora più difficile con l'introduzione di armi informatiche.
The way this showed up in the textbook, it looked like this: "Bacteriophage replication is initiated through the introduction of viral nucleic acid into a bacterium."
Il modo in cui appariva nel libro di testo, era qualcosa del genere: "La duplicazione bacteriofagica prende avvio dall'introduzione dell'acido nucleico virale in un batterio".
This first cliff, in 1956, is the introduction of the flip turn.
La prima, nel 1956, è l'introduzione della virata.
The combination of "Rain Man, " the changes to the criteria, and the introduction of these tests created a network effect, a perfect storm of autism awareness.
La combinazione di Rain Man, dei cambiamenti dei criteri e l'introduzione di questi nuovi test crearono un effetto globale, una tempesta perfetta di consapevolezza dell'autismo.
The world of chocolate would change forever in 1828 with the introduction of the cocoa press by Coenraad van Houten of Amsterdam.
Il mondo del cioccolato cambiò per sempre nel 1828, con l'introduzione della pressa inventata da Coenraad van Houten di Amsterdam.
(Laughter) How about the introduction of the birth control pill?
(Risate) Che dire dell'introduzione della pillola anticoncezionale?
The introduction of iron, in some ways, had an impact a little bit like the microchip has had on our generation.
L'introduzione del ferro, in qualche modo, ebbe un impatto un po' come il microchip ha avuto nella nostra generazione.
Life Magazine helped in this effort by announcing the introduction of throwaways that would liberate the housewife from the drudgery of doing dishes.
La rivista Life ha dato una mano, annunciando l'arrivo dell'usa-e-getta che avrebbe 'liberato' le casalinghe dalla fatica di lavare i piatti.
2.2598440647125s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?